2016年5月20日 星期五

「翹孤輪」英文怎麼說?


2016環加州自行車賽第四站由Peter Sagan拿下單站冠軍,這已是他今年環加州自行車賽的第二座單站冠軍。
本站長度217公里,儘管一開賽就有明星車手Mark Cavendish在內的七人逃脫集團,但主集團都能維持3至5分鐘的穩定差距,在倒數20公里時,集團已經把秒差砍到只剩下2分鐘出頭。緊接著就是賽事末段的二級坡,不過面對後方來勢洶洶的追兵,兔群裡個個都想先求自保,因此登山能力較好的人把速度稍微提升後,Cavendish就只能乖乖地回到主集團內。
再一個三級坡後,來到Laguna Seca賽車場內,有著五層樓落差的螺旋彎,Sagan在這裡取得相當不錯的衝刺位置,因此就算Haas在最後600公尺重新插隊到他的身前,不過他並不擔心。此時有機會進行終點衝線的就只有排在最前頭的Haas,居中的Peter Sagan以及在Sagan身後的Van Avermaet。剩下100公尺,三個人幾乎同時發射,這時的Sagan看來還是延續他在法蘭德斯的火熱腳感,一馬當先衝回終點,拿下環加州的第二勝。

Peter Sagan是個擁有高人氣的職業車手,他有時會展示翹孤輪特技,而且是騎著公路車,甚至放雙手,讓人不得不佩服其高超技巧。

你知道翹孤輪英文怎麼說嘛?
After popping a celebratory one-handed wheelie after the finish, Sagan dedicated his win to pro riders Antoine Demoitié and Daan Myngheer, who lost their lives the previous weekend.

看出來了嘛?翹孤輪就是wheelie,它可以當作名詞或動詞。

比方:Peter Sagan pulls/shows/demonstrates a wheelie.
或者:Peter Sagan wheelies to Gent-Wevelgem victory.

Peter Sagan翹孤輪:

偶爾也有凸鎚的時候:

沒有留言:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...